Token ID IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w


de
Verhüte, dass sie über mich sagt:

Comments
  • Gardiners "afin de l'empêcher de dire" (Comptes Rendus des Séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 1952, S. 587) wäre eher ein r tm.t ḏi̯.t ḏd=s.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0CvBQb9WUG6mTaguRS0z6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/23/2025)