Token ID 43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY


de
der (betroffene) Mann werde vier Mal damit beräuchert.

Comments
  • Das heißt, die Masse wird verbrannt. Zur Idee, dass sich hinter den verschiedenen Kotbezeichnungen, die oft in Räuchermitteln auftreten, Tarnnamen für Harze verstecken könnten, s. Quack, in: OLZ 94 (4–5), 1999, 460 und Quack, in: Medizinhistorisches Journal 38 (1), 2002, 9.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 01/08/2019, latest revision: 01/08/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: 43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID 43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/43XZLLJOOFEH7P3LTI7JXJGNXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/8/2025)