Token ID 2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M




    verb_2-lit
    de
    öffnen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Öffne deine Unterwelt!
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Eliese-Sophia Lincke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: 09/10/2025, latest changes: 09/26/2025)

Persistent ID: 2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Eliese-Sophia Lincke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID 2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/2F7TNJI22BDNVKFTUPME2AN24M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)