Sentence ID RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI


de
{müde sein} 〈Ich wehre ab〉 die Müdigkeit des Osiris König Merikare, des leiblichen Sohnes des Re, den er liebt, Aspelta, des Gerechtfertigten bei der Neunheit, die in der Nekropole ist.

Persistent ID: RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 5/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/RQRVFSMWOVBZXGORD2KBD7RHSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 5/29/2025)