Sentence ID ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM




    verb_4-inf
    de
    beenden

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Zustand

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Angelegenheit

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Aufruhr

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Du wirst den Zustand des Aufruhrs] been[den].
Author(s): Marc Brose (Text file created: 12/05/2024, latest changes: 03/24/2025)

Persistent ID: ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDQXb9Aih4mEK2sGCyKgogfuM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)