Sentence ID ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M




    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgf
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Gestalt

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Erscheine du also als Gestalt seiner Sonne.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)

Persistent ID: ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHQH1zY1S0fyh23I4QiwN7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)