Satz ID ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk
K4
zerstört
substantive_masc
Macht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Kapelle
(unspecified)
N.m:sg
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
bauen (unsicher)
(unspecified)
V(infl. unedited)
zerstört
... Macht des Hauses des Fürsten Heqaib, das ich baute (?)...
Datierung:
13. Dynastie
GKB34UGJLZA6ZPUYTDRQ7UNPH4
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 29.08.2024)
Persistente ID:
ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFWOLTRwwIUSSkLGdyl2ugrk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.