Sentence ID ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0


[sḫpr] [n] [=j] [qfꜣ.t] [=k] [m] [ḥkꜣ.PL] [=k]





    [sḫpr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [qfꜣ.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥkꜣ.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de [Lass für mich dein Ansehen mittels deiner Magie entstehen!]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/22/2024, latest changes: 07/22/2024)

Persistent ID: ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBJbEfJrBj0sRiOd13Wm30n0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)