Sentence ID ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Hur

    (unspecified)
    TOPN

de (Denn) ich bin Chnum, der Herr von Herwer.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/12/2024, latest changes: 07/15/2024)

Persistent ID: ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBlK3BbSr0bEJOvr4APuO4fhw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)