Sentence ID ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU



    substantive_masc
    de Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c




    [jri̯.n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Lücke
     
     

     
     

de Ein sehr großes Wehklagen (kommt) aus dem Maul des Katers (oder: der Katze) [wegen] dessen, [was Maga getan hat.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/12/2024, latest changes: 03/12/2024)

Persistent ID: ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAck86OuZwXENDga3yKQD35uU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)