Sentence ID ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo


E.4 lange Lücke [zꜣu̯] [fjṯ] [mdw.PL] [=k] [ḥr] =s





    E.4
     
     

     
     




    lange Lücke
     
     

     
     




    [zꜣu̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [fjṯ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [mdw.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de [Mögest du das/dieses (hier vorliegende) Gift beschwören, das in jedem Glied des ... ist.]
[Hüte dich, dass deine Worte] des[wegen (oder: seinetwegen, d.h. des Giftes wegen) lächerlich gemacht (oder: weggelacht) werden.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/05/2024, latest changes: 02/06/2024)

Persistent ID: ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANtSswLuIXkPmk2vaT9K1Ydo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)