Sentence ID ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY
verb
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
undefined
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Horusauge
(unspecified)
N.f:sg
x+VII.11
Spruch 17.6
preposition
als
(unspecified)
PREP
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
Ich kam mit dem Horus-Auge 〈als〉 Thot.
Dating (time frame):
2. Jhdt. n.Chr.
EQM4LZPKYJCWFNQ445M6XU3UCY
Author(s):
Martin Stadler;
with contributions by:
Marcel Moser
(Text file created: 12/17/2022,
latest changes: 10/16/2023)
Comments
-
Diese besondere Schreibung im SPR wird sowohl für präsentisches als auch perfektives ı͗w verwendet, vgl. SPR S. 156.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY
Please cite as:
(Full citation)Martin Stadler, with contributions by Marcel Moser, Sentence ID ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCRCpaixJv6ERkl7RvrGVIeVY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).