Sentence ID ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY


⸢nn⸣ [ꜥb] ⸢ı͗:s⸣wt Spruch 11.8 r-ḥr =j mj-ẖn x+I.10 [Ḥsı͗j.t]


    particle
    de es gibt nicht [mitteläg. nn]

    (unspecified)
    PTCL


    [ꜥb]
     
     

    (unedited)


    verb
    de gedeihen lassen

    (unspecified)
    V


    Spruch 11.8
     
     

     
     

    preposition
    de gegen, in der Richtung nach

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    x+I.10
     
     

     
     


    [Ḥsı͗j.t]
     
     

    (unedited)

de Es gibt nicht das [Unheil] dessen, der gedeihen lässt, gegen mich in [Hesat.‘]

Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

Persistent ID: ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY

Please cite as:

(Full citation)
Martin Stadler, with contributions by Marcel Moser, Sentence ID ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMFe5cwpJIUQbiaAL1pmCtqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)