Sentence ID ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ



    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de rechts

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amset (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN

de Dein rechter Arm ist (der von) Amseti;

Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 06/27/2023)

Persistent ID: ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBeNXQqXmiy0MpgqL31iYthaQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)