Sentence ID ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE






    D Chap Thot 10.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de abwehren

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de böse

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb
    de Worte sprechen

    Inf
    V\inf

de Spruch zur (wörtl.: der) Abwehr des Bösen Blicks. Worte zu sprechen:

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 10/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClJOsGgHN4kWBiIeKfeYV9eE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)