Sentence ID ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU



    verb_3-lit
    de vermengen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_fem
    de Heilmittel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de gesamt, alle

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

de alle Substanzen (Heilmittel) werden mit Weihrauch vermengt.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC79VSWSi0cMqQ3lvQQFnEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)