Sentence ID ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI






    A.2
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    (unspecified)
    V




    ⸢___⸣-nswt
     
     

    (unedited)


    demonstrative_pronoun
    de [Dem Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg




    jmn-⸢___⸣
     
     

    (unedited)


    demonstrative_pronoun
    de [Dem Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb
    de (Hand, Arm) beugen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL




    ___
     
     

    (unedited)


    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Kammerherr

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Größter der Sehenden in Heliopolis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Er] sagt (?): ... König ... Amun ... er beugt den Arm [seiner (?)] Gottesverehrerin für (?) den Grafen, den Kammervorsteher, den Großen der Seher von Heliopolis, Horudja, den Gerechtfertigten.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/18/2022, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkZa2CysUikIzi3PrPkaGtrI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)