Sentence ID ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8
undefined
"sagend", mit den Worten
(unspecified)
(undefined)
verb
tue nicht [Negierung des Imperativs]
(unspecified)
V
verb
Einsprüche geltend machen (r: gegen bzw. auf)
(unspecified)
V
11
preposition
gegen; in bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
(indem er) sagt: „Behindert / beästigt ihn nicht!“
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann
(Text file created: 09/13/2022,
latest changes: 09/13/2022)
Persistent ID:
ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, Sentence ID ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVoVdqw7HE07BgGGtBqUQfs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).