Sentence ID ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA



    verb_irr
    en to cause

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    en you

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    en to be glorious

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    en I

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    en among (a number of)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    en following

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    en your

    (unspecified)
    -2sg.m

en May you cause that I be glorified among your following.

Author(s): Ariel Singer (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, Sentence ID ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ5GytBmfMEcYl9WqrujyCmA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)