Sentence ID ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0


Rto. 24,24a zꜣw-ꜥ mj n.tj nn ḫpr =f r =f (vacat: short space)





    Rto. 24,24a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schwacher

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    (vacat: short space)
     
     

     
     

en The weak armed is like one who did not come into existence against him (= Osiris).

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcvts7pCAnUqDiXGdE2iJCV0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)