Sentence ID ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo


Frg. a, x+1 bis x+3 Anfänge von drei Zeilen Frg. a, x+4 ḏd Zeichenrest Rest der Zeile zerstört Frg. a, x+5 bis auf ein Schilfblatt am Anfang und eine komplexe Ligatur an der Abbruchkante zerstört Frg. a, x+6 m gm[_] Rest der Zeile zerstört Frg. a, x+7 bis auf kleinere Zeichenreste zerstört



    Frg. a, x+1 bis x+3
     
     

     
     


    Anfänge von drei Zeilen
     
     

     
     


    Frg. a, x+4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V


    Zeichenrest
     
     

     
     


    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     


    Frg. a, x+5
     
     

     
     


    bis auf ein Schilfblatt am Anfang und eine komplexe Ligatur an der Abbruchkante zerstört
     
     

     
     


    Frg. a, x+6
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    gm[_]
     
     

    (unspecified)



    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     


    Frg. a, x+7
     
     

     
     


    bis auf kleinere Zeichenreste zerstört
     
     

     
     

de [---] sagen [---] beim Finden (?) [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 04/13/2022, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Im selben Glasrahmen wie Fragment 3 und 4 (https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10772-1) befinden sich noch ein paar kleinere Fragmente von pRamesseum III und IV sowie ebenfalls noch ein paar kleine Fragmente, die zu pRamesseum XIX gehören könnten, die aber nur einzelne und nicht aussagekräftige Zeichen- und Wortreste enthalten. Das größte von ihnen enthält immerhin noch den Rest von sieben Zeilenanfängen sowie eines breiten Interkolumniums rechts davon. Die mittlere Zeile fängt mit einem roten ḏd an (und der kleine rote Haken danach ist vielleicht der Rest eines t von ḏd.tw), und es wäre zu prüfen, ob es sich dabei nicht um den Beginn von Frg. 3, Zeile 6 handeln könnte.
    Die übernächste Zeile scheint mit m gm[_]: „beim Finden“ o.ä. zu beginnen. Wenn das rote ḏd zu Frg. 3, 6 gehört, würde Frg. a, x+6 demzufolge den Beginn von Zeile 8 bilden. Zwar endet das Fragment in Zeile 7 mit jnk, was sich nicht direkt an m gm[_] anschließen lässt; und die oberen Zeilen von Fragment 3 sind kürzer als die unteren, so dass auch in den unteren nicht mehr allzu viel von den Zeilenenden gefehlt haben wird. Aber das bedeutet nicht, dass der Zeilenumbruch von 7 auf 8 unmittelbar hinter jnk zu finden war.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 04/13/2022, latest revision: 04/13/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0fxnzWBYkJgrwLLQSaCFOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)