Sentence ID ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA






    3.6
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schlaf

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du sollst {ihn}〈sie〉 nicht im Schlaf ansehen (= besuchen).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 04/05/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)