Satz ID ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA






    3.6
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schlaf

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du sollst {ihn}〈sie〉 nicht im Schlaf ansehen (= besuchen).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 05.04.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlWf2M4nWg0dCkHyfvcBLxDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)