Sentence ID ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de fürchten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive
    de zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Der zur Hilfe gerufene Universalgott spricht:) Hab keine Angst, hab keine Angst, (oh) Isis, (du) Göttin!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 03/18/2022, latest changes: 06/10/2022)

Persistent ID: ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd1wTWQfQGUzcoKRD7CLWMd4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)