Sentence ID ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4
Comments
-
- Ptr.t-nfr.w-nb=s: „Die die Schönheit ihres Herrn sieht“. Der Klassifikator bei nb=s ist nicht eindeutig als Frau erkennbar (monochrom grün vs. roter Körper mit grünem Kopf weiter im Text), aber sowohl Graefe (S. 124) als auch Miatello (S. 73, 131) kopieren eine Frau, vielleicht weil kein Bart markiert ist. Miatello interpretiert die Schreibung bei Peftjauemawiaset, Anlamani und Aspelta als Ptr.t-nfr.w-nb.t=s: „she who sees the beauty of her lady“, eine Variante des Namens der 12. Nachtstunde bzw. des Portals der 12. Nachtstunde Ptr.t-nfr.w-nb=s „She who sees the beauty of her lord“ (Miatello, 102-103). Graefe liest bei Peftjauemawiaset, Anlamani und Aspelta für die 1. Tagesstunde denselben Namen wie bei der 12. Nachtstunde, d.h. Ptr.t-nfr.w-nb=s (Graefe, 120 Tab. 1, 121 Tab. 3).
- Ptr.t: Die hieroglyphische Textkopie von Graefe (S. 124, Abb. 5) ist zu korrigieren (kein rnp-Zeichen, Spuren des r, zwei antithetische Schminkaugen statt eines).
Persistent ID:
ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQV4QEgo4SkR1nsAWnAmQQa4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.