Sentence ID ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM


Satzanfang zerstört rto X+2, x+4 ⸢___⸣ Ḥr.w





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    rto X+2, x+4
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
[---] Horus.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/16/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Gardiner, Ramesseum Papyri, 15 schlägt vor: „(...) my son Horus“, hat also die Zeichenreste am Zeilenanfang als zꜣ=j interpretiert. Ob er an eine Schreibung [G39:Z1*Z1] dachte?

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUNNaDUD8U0yqsOIsABwWcTM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)