Sentence ID ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA






    3
     
     

     
     


    Berlin 12639+

    Berlin 12639+
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [ein Krug (als Maß für Getränke)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de die rechte Seite (Abt. der theban. Nekropolenarbeiter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg




    //
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    DeM 33

    DeM 33
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

de 4. ꜣḫ.t Tag 26: Jj-〈r-〉njw.t=f. ps-Gefäß: 1, rechte Seite; Gemüse: Bündel: 4; Datteln: 1, linke Seite.

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 10/05/2022)

Comments
  • Es fehlt also etwa knapp die Hälfte des ursprünglichen Gesamttextes, d.h. etwa die untere Hälfte der Außenseite = die obere der Innenseite. Allerdings ist, wie sich insbesondere im Folgenden zeigt, nicht jeder Tag aufgezeichnet worden, so dass sich der genaue Umfang des Verlorenen nicht bestimmen lässt.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 11/02/2021, latest revision: 11/02/2021

  • Hier unterscheiden sich die Transkriptionen Allams und Kitchens sehr stark. Heute ist am Original hier praktisch nichts mehr zu erkennen. Wir folgen Kitchen, Ramesside Inscriptions V, 512. Allam, in: FuB 22, 1982, 60–61, transkribiert nach Ḥrj noch m smḥj.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 11/02/2021, latest revision: 11/02/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnCdI8SqeE1uvAUnYh12PFA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)