Sentence ID ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0


D 8, 31.10

ḥtp kꜣ =ṯ D 8, 31.10 jm =sn


    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 8, 31.10

    D 8, 31.10
     
     

     
     

    preposition
    de mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de möge dein Ka mit ihnen zufrieden sein,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/22/2021, latest changes: 11/20/2021)

Persistent ID: ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClsAFdKTVrUkzoL0DVEyPCO0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)