Sentence ID ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ






    rt. 11.2
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 13Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Lebenszeit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Was einen Mann betrifft [… … … …] seine ⸢Lebenszeit⸣ beträgt 84 Jahre.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClY3RGrYN8UoCoN3eHHgsZiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)