Sentence ID ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de das Schreiten

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    gods_name
    de Bastet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

en I am the lady of the stride in the great temple, the great Bastet in the divine city.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkkBhBAsE80rKuS53S1wR3yY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)