Sentence ID ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg




    1
     
     

     
     

    gods_name
    de [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    person_name
    de Sein Lebensodem ist in den Händen des Chons

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de [„Die Herrin ist gekommen“]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [Kopula 3. P. Sg. Mask., = pꜣj] ... ist er

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]; [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]

    (unedited)
    -3sg.m

    adjective
    de gerechtfertigt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

de Osiris Peftjau(awi)chons, geboren von Ta-henut-iiti, ist es, indem er gerechtfertigt ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/09/2021, latest changes: 08/12/2024)

Comments
  • Analog im Hieroglyphentext oberhalb des Bildfelds Wsı͗r Pꜣj=f-ṯꜣw-(ꜥ,wj-)ḫnsw ms.n Ḥnwt-ı͗j.tj pw mꜣꜥ-ḫrw (Lesung des Mutternamens demotisch und hieroglyphisch mit Devauchelle / Widmer und Vleeming).

    Commentary author: Günter Vittmann; Data file created: 10/09/2021, latest revision: 08/06/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgt9Ahj23Nky6hI479xn9HXg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)