Sentence ID ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs


5 zerstört




    5
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[… …]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 09/20/2021, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • - Nach Rechmire, p. LXXXVI Z. 3 sollte zu erwarten sein: šzp=k ḏḏ.wt n=k „Du mögest empfangen, was man dir gibt.“

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 09/21/2021, latest revision: 09/21/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Sentence ID ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYySl1sEzn0nUpKpczs7trWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)