Sentence ID ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE
Vignette mit schwarzem Skarabäus und Udjatauge über roter Grundierung
Vignette mit schwarzem Skarabäus und Udjatauge über roter Grundierung
Dating (time frame):
Dritte Zwischenzeit
JS32JKX2CNG25GZ3B6MGYMDU4I
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/31/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 128 merkt an, dass die beiden Zeichen zusätzlich als logographisch geschriebene Lexeme – ḫpr „werden“ und wḏꜣ „heil sein“ – interpretiert werden können.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).