Identifiant de phrase ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE


Vignette mit schwarzem Skarabäus und Udjatauge über roter Grundierung




    Vignette mit schwarzem Skarabäus und Udjatauge über roter Grundierung
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Fichier texte créé: 31.08.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 128 merkt an, dass die beiden Zeichen zusätzlich als logographisch geschriebene Lexeme – ḫpr „werden“ und wḏꜣ „heil sein“ – interpretiert werden können.

    Auteur du commentaire: Marc Brose, avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko (Fichier de données créé: 31.08.2021, dernière révision: 25.10.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Identifiant de phrase ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECQ3PQVW4KAUGFkQyRgIY5XTE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)