Sentence ID ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 5,30a [znb] [=f] [ꜣḫꜣḫ.PL] [=s]⸢n⸣



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 5,30a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umstürzen; vernichten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Knochen

    Noun.pl.stpr.3pl
    N:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

en [He destroys their bones.]

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • [znb] [=f] [ꜣḫꜣḫ.w] [=s]⸢n⸣: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 223, f.n. 191 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 08/02/2021, latest revision: 08/02/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB5xQx0kzjkerj0mPLUgMe6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)