Sentence ID ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0


de
Da fragte mich Ptah:

Persistent ID: ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBciNeRysXBUr7uRVk20eW2J0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)