Sentence ID ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY






    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    7
     
     

     
     

    preposition
    de um herum

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de ... ...] Deinen beiden ⸢Schwestern⸣ (?), indem ihre Armen um Dich herum sind.

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/08/2021, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWVl1tAacJUmBoJlufSB7VcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)