Sentence ID ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL




    9,4
     
     

     
     

    verb_caus_2-gem
    de erschlaffen lassen

    Inf_Neg.nn
    V\inf

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    Adj.plm.stpr.3pl
    PREP-adjz:m.pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de ohne die (Dinge) zu erschlaffen zu lassen, unter denen sie sich befinden (?).

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • ẖr.w=sn: Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 47 vermutet die Hoden (die ohne Klassifikator geschrieben wären). Dieser Satz ist allerdings parallel zum vorherigen konstruiert, so dass der Wechsel von den Kronen/Diademen zu den Hoden etwas abrupt wirkt. Aus diesem Grund wird ẖr.w hier als Reversed Nisbe verstanden und als allgemeine Umschreibung anderer Kopfbedeckungen angesehen.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 06/09/2021, latest revision: 06/09/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRouN416c5UIbocBn0J5ZIis, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)