Sentence ID ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI



    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de behindern; antasten (o.ä.)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de Die der Isis

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de Der, den Horus gegeben hat [Figur der "epischen" Literatur]; [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de "Geld des Vorstehers der Nekropole"; Begräbnissteuer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Belange nicht die Frau Taesis, Tochter des Peteyris, in bezug auf das Geld (d.h. die Steuer) des Nekropolenvorstehers!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/13/2020, latest changes: 12/08/2023)

Persistent ID: ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADGFK9GjFzpE76ppBsadg0eiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)