Sentence ID ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg


de
Für dich jubeln die Männer und Frauen, für dich tanzen die Götterbilder, dich preisen die ganzen beiden Länder und die Menschheit.

Persistent ID: ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACkpVyJlZ8Ukt4k3IQ3mIFRYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/6/2025)