Sentence ID ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM
'Er hat mich beraubt.'
Dating (time frame):
Takelot I. Hedjcheperre-Setepenre
VFTMODKBGZAGNENLGHGNGNBXM4
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: 06/08/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACAsn2uYG3g0okpbwNd5N96XM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).