Sentence ID ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg
substantive
Krach
(unspecified)
N
verb_3-lit
brüllen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
sich nähern
Inf
V\inf
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wehe!; Achtung! (Ausruf)
(unspecified)
N.m:sg
•
Brüllender Krach trifft auf Wehgeschrei:
Dating (time frame):
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/07/2022)
Persistent ID:
ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMU3aeLhQwkDxit6aLFliQMg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).