Sentence ID IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc



    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hitze

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de aber mein Herz ist unter Glut

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Sentence ID IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDNWRywy6dn0aquTmOwgK3uhc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)