Sentence ID IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0



    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Winter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de Geschrieben (im) Jahr 10, ⸢Choiak⸣ […].

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/27/2019, latest changes: 12/08/2023)

Comments
  • Nach Hrsg. vermutlich 196/95 v.Chr.

    Commentary author: Günter Vittmann; Data file created: 11/27/2019, latest revision: 11/27/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDMZpIZ7nmP0hqmmgsGXOZKf0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)