Sentence ID IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE
24
verb
geschrieben (oft mit Name: von ...)
(unedited)
V(infl. unedited)
person_name
Stark ist Min
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
Stark ist Min
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
relative_pronoun
welcher, der
(unedited)
REL(infl. unedited)
verb
schreiben
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
im Namen von, wegen, für, als
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
title
Priester der Hathor
(unedited)
TITL(infl. unedited)
substantive_fem
Herrin
(unedited)
N.f(infl. unedited)
place_name
Gebelen
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
[n]
(unedited)
(infl. unspecified)
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
25
cardinal
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
Phyle
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Geschrieben von Nechthminis, Sohn des Nechthminis, der im Namen der Priester der Hathor von Neterui [für die] 5 Phylen schreibt.
Dating (time frame):
4. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
WFXACEBXJZA77IUNL2T2G4WJWA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 11/21/2019,
latest changes: 12/08/2023)
Persistent ID:
IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSJBgkBk6kDcsf9z6y0PbwE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).