Sentence ID IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM




    1
     
     

     
     

    person_name
    de Er ist stark

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Der Rinderhirt

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Horus [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Er ist stark

    (unspecified)
    PERSN

de Nechutes, Sohn des Pelaias, ist es, der zu Horos, Sohn des Nechutes, sagt:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/18/2019, latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDIlXfQUpoykbXmmK6UvjzmRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)