Sentence ID IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY



    verb_3-lit
    de scheinen; aufgehen; herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    vso 4,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sonne

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de „Wenn die Sonne aufgeht, wird das Udjatauge gegen dich sein!“

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning (Text file created: 09/05/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCSNKvKKKAY0kWuibvAtvdmzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)