Sentence ID IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w


Halskragen darreichen für Chnum Ritualformular Esna 2, Nr. 8.1 ḏd-mdw.PL jy.n =j ḫr =k H̱nm.w ḥr.j sḫ.t =f jwn [jw].t[j] ꜣb ḥr mn.w.PL



    Halskragen darreichen für Chnum
     
     

     
     


    Ritualformular
     
     

     
     


    Esna 2, Nr. 8.1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmdm.) (Richtung)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich über

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Feld

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Stütze (Bez. des Windes, als Stütze des Himmels)

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-lit
    de aufhören

    (unspecified)
    V

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bäume

    (unspecified)
    N.m:sg

de Worte zu sprechen: "Ich komme zu dir, Chnum, der über seinem Feld ist, der Wind [ohne] Unterlaß über den Bäumen.

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCEx4BGkusukQRh9yWFEqEf7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)