Identifiant de phrase IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE


Identifiant permanent: IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE


Der Gott

Der Gott a4 Ḥr.w nb-Nḫn a5 nṯr-ꜥꜣ




    Der Gott

    Der Gott
     
     

     
     





    a4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Hierakonpolis

    (unspecified)
    DIVN





    a5
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Horus, Herr von Hierakonpolis, Großer Gott.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Fichier texte créé: 01.08.2019, dernières modifications: 10.09.2024)

Commentaires
  • Beylage, Stelentexte, 500 liest hier nb-ꜣḫ.t „Herr des Horizonts“, d.h. er identifiziert das Zeichen des zweiten, logographisch geschriebenen Wortes als N27 statt O47; bei Lacau, Stèles, 62 hat das Zeichen keine Binnenmarkierung, sieht also aus wie N18, ist aber dem Sinnzusammenhang als O47 zu interpretieren (dies hat Klug, Stelen, 434 getan)!

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 02.08.2019, dernière révision: 06.12.2019)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Identifiant de phrase IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE0IUW5GjQE7UkeJzrAq3qQE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)