Sentence ID IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c



    substantive_fem
    de Sammelschrift

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de vernichten

    Inf
    V\inf




    x+5,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Frevler; Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als; wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wahrheit; Richtigkeit ("es ist Wahrheit")

    (unspecified)
    N.m:sg




    3,8 cm
     
     

     
     

de Sammelschrift des Thot, um Aufrührer wirklich zu (x+5,13) vernichten [… ... ...] .

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Persistent ID: IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBAtCHDFkoeUijl1QjEAhRY2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)